

医薬学のフィールドは、医学における基礎分野から各疾患領域ごとの臨床分野、また薬学における化合物合成や前臨床・臨床があり、さらにそれらの関連領域も数多く、さながら無限の広がりを持っています。それらの膨大なフィールドとその学術的なバックグランド、そして薬事法・省令等で求められる事柄をカバーしていなければ、クライアントの皆様からの翻訳ニーズに十分にお応えすることはできません。
ヒューマンサイエンスは、長年培ってきた医薬・医療翻訳(学術論文、治験関連資料、PMS関連資料等)のノウハウで、これからもクライアントの皆様のお役に立てるようにしっかりサポート致します。
製薬会社の学術ご担当者、開発ご担当者、GVPご担当者、そして研究者の皆様の様々なご要望に長年お応えしてきた豊富な経験とノウハウで確実にサポートさせていただきます。
製薬会社各ご担当者様の中心業務に関する様々な書式(下記参照)に対応します。申請書類として備えていなければならない表現にも配慮しており、クライアントの皆様にご支持いただいております。
・製薬会社に勤務経験のある翻訳者を確保
・ご要望に応じた「日本語リライト」にも的確に対応 ![]()
・ネイティブチェックにも対応
・日本薬局方(英文版)に沿った翻訳をいたします
・MedDRA(医薬品規制用語集)対応
翻訳作業における最新ツールの活用と、翻訳の品質管理もどうぞご参照ください。
治験実施計画書、総括報告書、非臨床関連資料、臨床関連資料
薬事申請資料
製造関連資料
FDA(米国食品医薬品局)検査資料(日英 和英)
市販後安全性調査関連資料(PSUR等)
学術論文
導出用資料
販促資料(医療専門家向け・患者向け)、研修資料
秘密保持契約書
治療に関する説明書 同意書(承諾書)
診療録・カルテ
ビジネスレター
特定健康診査質問票
問診票 (日英 日中)
アニュアルレポート、プレスリリース
※至急翻訳が必要なケースもどうぞお問合せください